Sunday, May 13, 2012

TVXQ - Still Lyrics + Translations

TVXQ – Still

Adokenai egao ga ukabeta
Sashin no naka no futari wa mada
Konna hi ga kuru to wa
Omowazu osoroi koucha wo eranda

Kawaranai kono terasu wa kyou mo
Natsukashii nioi ga suru kedo
Naketeku no wa kimi no sei sa

Mou ichido sasotte Mou ichido waratte
Bokutachi ga kono basho de deaeta nara
Kimi no te nigitte chikaitai no ni
Sou nan da..

Kimi no koe ga kikenai nante
Kimi no namae wo yobenai nante
Semete yume de aetara kitto
Kimi wo gyutto dakishimerunda
Dakedo kimi ni aenai nante
Aishiteru to ienai nante
Kanashii hodo kurushikutte
Setsunai.. setsunai koi wo shita

Ah,, tada naita n da
Ah,, setsunai.. setsunai koi wo shita

Sabishisa wo gomakasu dake nara
Hoka no dareka de yokatta no ni
Itsumo kimi no sugata kasanete
Yokei ni sabishii to omotta
Itsu no hi ka kono kaku wo magatte
Me no mae ni kimi ga iru koto ga
Yume mite iru kiseki nanda

Guuzen demo yokute hitsuzen demo yokute
Bokutachi ga kono michi de deaeta nara
Kimi no te tsukande ubaitai yo
Sou nan da..

Kimi no kata ni mo taretai yo
Kimi wo jitto mitsumetai yo
Semete yume de aetara kitto
Kimi ni chanto kisu wo surunda
Kimi wo itsumo wasurenai yo
Boku wa zutto kawarenai yo
Kurushii hodo ai oshikutte
Setsunai.. setsunai koi wo shita

Nee ima nani shiteru no?
Kimi wa shiawase na no.. no no no no no..
Kimi wa mada.. still staying forever in my heart
Kimi wa ima mo in my heart.. in my heart..
Kimi no te nigitte chikaitai no ni, i love you

Kimi no koe ga kikenai nante
Kimi no namae wo yobenai nante
Semete yume de aetara kitto
Kimi wo gyutto dakishimerunda
Dakedo kimi ni aenai nante
Aishiteru to ienai nante
Kanashii hodo kurushikutte
Setsunai.. setsunai koi wo shita

Ah,, tada naita n da
Ah,, setsunai.. setsunai koi wo shita

I want you to stay in my heart
I need your love that brings tears to my eyes

English Translation :

TVXQ – Still


Your innocent smile floated in my mind
Both of us in the photos that sharing the same cup of tea
still don’t  know that days like this will come to us

Today also, this unchanged terraces
Bring me a nostalgic scent
This is your fault for making me cry

Once again I want to invite you, Once again I want to laugh along with you
if we meet again in this place, I want to vow [my love] while grasping your hands
But I know..

That I can’t hear your voice again
That I can’t call your name again
At least, if we can meet in my dream,
I definitely will hug you tightly
But I can’t meet you
I can’t say that I love you
It’s really sad and it suffocates me
I’m painfully, painfully in love with you

Ah.. I’m just cried
Ah.. I’m painfully, painfully in love with you

If I just want to deceive my own loneliness
It’ll be better if I give my love to others
But your presence filled up my mind   
It’s unnecessarily make me more lonely
if someday in this turning road
in front of my eyes there's you
it's like a miracle of seeing dreams

It’s okay if it’s coincidental, it’s okay if it’s inevitable
If we can meet again in this way
I want to grab your hands and snatch you away
I know..

I want to drop my hands on your shoulder
I want to stare at you deeply
At least if we meet in my dreams
I want to properly kiss you
I won’t forget you, always
I won’t change, forever
In this limit of distress, darling
Painfully, I’m painfully in love with you

Hey, what are you doing now?
Are you happy there? No no no no no
You’re still still staying at my heart
You’re even now.. in my heart.. in my heart..
I’ve always want to vow ‘I love you’ while I grasp your hands..
I want you to stay in my heart
I need your love that brings tears to my eyes

I can’t hear your voice again
I can’t call your name again
At least, if we can meet in my dream,
I definitely will hug you tightly
But I can’t meet you
I can’t say that I love you
It’s really sad and it suffocates me
I’m painfully, painfully in love with you

Ah.. I’m just cried..
Ah.. I’m painfully, painfully in love with you

I want you to stay in my heart
I need your love that brings tears to my eyes

anyway, please use a proper credits from here C:

A/N : a request from my friend! 

but I hope minna-sama can enjoy it! c: I personally not really know TVXQ, I just know them through last year Kouhaku, and I hear this song only once, so forgive me if I make any mistakes! thank you :)

No comments:

Post a Comment